«Тем же, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы Райские сады, в которых текут реки. Это - великое преуспеяние!
» аль-Бурудж-Созвездия зодиака, 85:11
Это в отличие от того, что Он приготовил своим врагам из огня и Джаннама.Поэтому он сказал, что «Это – великое преуспеяние!»
(Кулиев)Воистину, кара твоего Господа сурова! (85:12) (Османов)То есть Его Мощь и кара врагам, которые отрицают его посланников и противоречат Его велениям - сильна и велика.Так как Аллах Могущественный, Сильный, если Он пожелает что-либо, то это случится, как Он пожелает за мгновение ока или даже...
Сказал ибн Ашур: Во времена сподвижников она называлась: إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ «Когда небо разверзнется». В «Муатта» Малика приводится хадис, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, прочитал суру إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ и совершил земной поклон, а когда завершил намаз - сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, также совершал в ней земной поклон.
Али, ибн Аббас, Убада ибн Самит, Абу Хурайра, Шаддад ибн Аус, ибн Умар, Мухаммад ибн Али ибн Хусейн, Макхуль, Бакр ибн Абдулла Музани, Бакр ибн Ашадж, Малик, ибн Абу Зиб и Абдульазиз ибн Абу Саляма Маджишун сказали, что الشَّفَقُ – краснота. Абдураззак привел слова Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что الشَّفَقُ - белизна. الشَّفَقُ – заря, это краснота горизонта до восхода солнца (утренняя заря), как это сказал Муджахид или после захода солнца (вечерняя заря), как это известно у филологов арабского языка. Халиль ибн Абдулла сказал, что الشَّفَقُ – это краснота на горизонте после захода солнца и до наступления темноты. Когда он исчезает, говорят غَابَ الشَّفَقُ – краснота исчезла.
Сказал ибн Ашур: В книгах сунны (сборниках хадисов) и в некоторых тафсирах эта сура называется «сура وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ». Так её назвали Бухари, Тирмизи в своих сборниках. В большинстве тафсиров эта сура называется сура «الْمُطَفِّفينَ». Имеется разногласие ученых о том, когда была ниспослана эта сура. В мекканский период или в мединский период, или же часть - в мекканский, а часть - в мединский. По мнению ибн Масуда, Даххака и одного из мнений Мукатиля - она была ниспослана в мекканский период. А по мнению ибн Аббаса, Икримы, Хасана, Судди и второе мнение Мукатиля - она была ниспослана в мединский период. И Мукатиль сказал, что это первая сура, ниспосланная в Медине.
«Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.
» аль-Мутаффифин-Обвешивающие, 83:18
Всевышний Аллах сказал: «Истинно, книга благочестивых», в отличие от грешников لَفِي عِلِّيِّينَ«окажется в Иллиййуне». То есть их пристанищем будет Иллиййун, и это противоположное Сиджжину. Передал Агъмаш со слов Халяля ибн Ясафа, который сказал: ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, спросил Кааба в моем присутствии о Сиджжине, на что тот ответил: «Это седьмая земля, и в ней пребывают души неверных». Тогда ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, спросил его об Иллиййуне, и он ответил: «Это седьмое небо, на котором пребывают души верующих». Так сказали многие ученые, что это седьмое небо.
Сказал ибн Ашур: В книгах мусхафах и в большинстве тафсиров эта сура называется сура «الانْفِطَار». Приводится со слов ибн Умара, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто желает воочию увидеть День Воскресения, пусть читает суры «Скручивание» إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ «Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ «Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ (Тирмизи, 3333, Ахмад). В некоторых тафсирах она названа сура إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ Так же её назвал Бухари в своем сборнике. Суюти в «Иткане» не включил её в число сур с несколькими названиями. В некоторых тафсирах она называется сура انْفَطَرَتْ «Расколото».
«Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
» аль-Инфитар-Раскалывание, 82:13
Аллах сообщает о том, какое блаженство ждет благочестивых, которые повиновались Аллаху и не ослушивались Его. (Благочестивые: те кто совершают благие дела, и это становится их неотъемлемой частью).
«Воистину, грешники окажутся в Аду,
» аль-Инфитар-Раскалывание, 82:14
А затем Он говорит о грешниках, которых ждет Ад и вечные муки. Поэтому Аллах сказал:
«куда они войдут в День воздаяния.
» аль-Инфитар-Раскалывание, 82:15
Сказал ибн Ашур: Не приводится, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как-нибудь назвал эту суру. Приводится со слов ибн Умара, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто желает воочию увидеть День Воскресения, пусть читает суры «Скручивание» إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ «Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ «Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ [Тирмизи, 3333, Ахмад]. Но это не указывает на название этой суры, так как описание Судного дня не во всей суре, а только в первых аятах. Бухари и Тирмизи в своих сборниках и Табари назвали эту суру إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ В большинстве тафсиров она названа сура التَّكْوِير. Так же она называется в мусхафах.
«когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),
» ат-Таквир-Скручивание, 81:6
Кулиев когда моря выйдут из берегов, (81:6) Османов Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, и другие сказали: «Аллах нашлет на них знойный ветер, который разожжёт их и они станут пылающим огнем». Муджахид сказал: «Запылают - значит в них будет разожжен огонь». По мнению аль-Хасана, высохнут.
Даххак и Катада истолковали: «Вода уйдет под землю, что не останется даже и капли». Сказал Судди: откроются и потекут. Сказал Рабиа ибн Хусейм: переполнятся.