Рибат (араб. رِبَاطٌ) происходит от глагола رَبَطَ (связывать, соединять, закреплять; привязывать) и от глагола رَابَطَ (стоять на страже) и означает – настойчивость, усердие; неразлучность; охрана границы.

В терминологии шариата рибат имеет общий и особый смысл:

  • Рибат в общем смысле – это проявление усердия в поклонении.

اَلرِّبَاطُ بِمَعْنَى عَامٍّ: "هُوَ حَبْسُ النَّفْسِ عَلَى الطَّاعَةِ".

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (своих сподвижников: «Не указать ли вам на то, посредством чего Аллах стирает грехи и возвышает степени?» Они сказали: «Конечно, о Посланник Аллаха!» Он сказал: «Это - полноценное совершение омовения (вуду), невзирая на трудности, множество шагов (по направлению) к мечетям и ожидание (следующей) молитвы после предыдущей, и это будет для вас рибатом». Приводит Муслим.

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: « أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ ». قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ « إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ ». أخرجه مسلم.

 

  • Рибат в особом смысле – это охрана и защита границ исламского государства от внешнего врага.

اَلرِّبَاطُ بِمَعْنَى خَاصٍّ: "هُوَ حِرَاسَةُ ثُغُورِ الْإِسْلَامِ وَصِيَانَتُهَا وَحِمَايَةٌ لَهَا مِنَ الْأَعْدَاءِ ".

Аллах сказал: «О те, которые уверовали! Будьте терпеливы, запасайтесь терпением, несите службу на заставах и бойтесь Аллаха, – быть может, вы преуспеете». Сура: Семейство Имрана (200).

قال تعالى: "يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ". سورة آل عمران 200.

 

Передают со слов Сахля бин Са‘да, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Один день пребывания на страже на пути Аллаха лучше мирской жизни со всем тем, что в ней есть». Приводят аль-Бухари и Муслим.

عن سهل بن سعد - رضي الله عنه - : أنَّ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قَالَ : "رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا". أخرجه البخاري و مسلم.