By Райхан on 10.10.2011
Category: Мишкат аль-Масабих, тахарат

21, Справление нужды

Урок № 21. | Курс: "Мишкат аль-Масабих", глава "Адабы туалета".

353-وَ عَنْ عبد الله بن مُغَفَّلٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي مُسْتَحَمِّهِ، ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيهِ، أَوْ يَتَوَضَّأُ فِيهِ، فَإِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ مِنْهُ"

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَ التِّرْمِذِيُّ وَ النَّسَائِيُّ إِلاَّ أَنَّهُمَا لَمْ يَذْكُرَا: "ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيهِ، أَوْ يَتَوَضَّأُ فِيهِ"

353 - Передают со слов Абдулла ибн Мугаффаля, сказал: сказал Посланник Аллаха: «Пусть ни один из вас не справляют малую нужду в месте купания, и затем совершает там гусль или омовение, так как основное количество наущений из-за этого» [ Абу Дауд (27), Тирмизи (21), Насаи (36), но последние два не упомянули слова: "и затем совершает там гусль или омовение". А также ибн Маджа (304)].

453-وَ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ سَرْجِسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي جُحْرٍ".

رَوَاهُ وَ أَبُو دَاوُد وَ النَّسَائِيُّ.

354-Передают со слов Абдулла ибн Сарджиса, что Посланник Аллаха сказал: «Пусть никто из вас не справляет малую нужду в норы (животных)» [ Абу Дауд (29), Насаи (34)].
Приводятся две причины запрета:

  1.  что животные могут нанести вред человеку;
  2.  это место жительства джиннов и они могут нанести вред человеку.

553-وَ عَنْ مُعَاذٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "اتَّقُوا الْمَلاَعِنَ الثَّلاَثَةَ: الْبَرَازَ فِي الْمَوَارِدِ، وَ قَارِعَةِ الطَّرِيقِ ، وَ الظِّلِّ".

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَ ابْنُ مَاجَه.

355-Передают со слов Муаза, что Посланник Аллаха сказал : «Опасайтесь трех вещей вызывающих проклятие людей: справление нужды в источники воды, на дороге, в тени» [Абу Дауд (26), ибн Маджа (328)].
Запрет справлять нужду в тех местах:

  1.  источники воды;
  2.  дороги;
  3.  тень.

Дороги и тень упоминались в хадисе 339. В этом хадисе добавлено третье место: источники воды.

Проклятие – просьба удалить его от милости Аллаха. И это дуа мазлума (обиженного). Сказал Посланник Аллаха: «Опасайся дуа обиженного человека, так как нет между ней и между аллахом преграды» [Бухари, Муслим]

653-وَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولٌ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "لاَ يَخْرُجُ الرَّجُلاَنِ يَضْرِبَانِ الْغَائِطَ كَاشِفَيْنِ عَنْ عَوْرَتِهِمَا يَتَحَدَّثَانِ، فَإِنَّ الله يَمْقُتُ عَلَى ذَلِكَ".

رَوَاهُ أَحْمَدُ و أَبُو دَاوُد وَ ابْنُ مَاجَه

356-Передают со слов Абу Саида, что Посланник Аллаха сказал: «Если выйдет два человека для справления нужды и будут сидеть раскрыв аураты и разговаривать, то Аллах ненавидит это» [ Ахмад, Абу Дауд (15). Ибн Маджа (342)].

Сказал Альбани: хадис слабый. Сказал Мулла Али Кари: иснад хороший.

Запрещено показывать аурат и запрещено смотреть на аурат других людей. Запрет разговаривать во время справления нужды. Привел Бухари со слов ибн Умара, что один человек проходил мимо Пророка справляющего нужду и поприветствовал его и не получил ответа. Запрет одинаково касается и мужчин и женщин.

Большинство ученых считают действия, упомянутые в хадисе нежелательными (макрух). Хотя в хадисе сказано, что Аллах ненавидит это.

753-وَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولٌ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "إِنَّ هَذِهِ الْحُشُوشَ مُحْتَضَرَةٌ، فَإِنْ أَتَى أَحَدُكُمُ الْخَلاَءَ فَلْيَقُلْ: أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الْخُبُثِ وَ الْخَبَائِثِ".

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَ ابْنُ مَاجَه

357-Передают со слов Зайда ибн Аркама, что Посланник Аллаха сказал: «Поистине эти туалеты в них шайтаны и джинны. И когда один из вас пойдет в туалет пусть говорит: прибегаю к Аллаху от джиннов мужского и женского пола» [ Абу Дауд (6). Ибн Маджа (296)].

Передачик хадиса

Зайд ибн Аркам ибн Зайд ибн Кайс ансари Хазраджи, известный сподвижник, первая битва в которой участвовал битва у рва. Был с Посланником Аллаха в 17 походах. В суре «Лицемеры» ниспослано подтверждение его слов. Передал 90 хадисов. Умер в Куфе в 66 (68) году, в возрасте 85 лет. Был из приближенных Али, участвовал с ним в битве при Сыффине.

853-وَ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولٌ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: "سِتْرُ مَا بَيْنَ أَعْيُنِ الْجِنَّ وَ عَوْرَاتِ بَنِي آدَمَ إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْخَلاَءَ أَنْ يَقُولَ: بِسْمِ اللهِ".

رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وَ قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، وَ إِسْنَادُهُ لَيْسَ بِقَوِيٍّ.

358-Передают со слов Али, что Посланник Аллаха сказал: «Преградой между глазами джиннов и ауратами людей при ваходе одного из вас в туалет служат слова бисмиллях» [ Тирмизи (606) и сказал это хадис гариб и его иснад не сильный].

953-وَ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْخَلاَءِ قَالَ: "غُفْرَانَكَ".
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وَ ابْنُ مَاجَه وَ الدَّارِمِيُّ

359-Передают со слов Аишы, что Пророк выйдя из туалета из говорил : «Гуфранака (я прошу у тебя прощения)» [ Тирмизи (7). Ибн Маджа (30), Дарими. А также Абу Дауд (30), Ахмад (24694)].

В хадисе указание на желательность произношения «гуфранака».
Причина произношения:

  1.  после справления нужды человек освобождается от того, что вредит его телу и вспоминает грехи которые вредят его сердцу. И просит чтобы Аллах очистил его сердце от грехов, также как очистил тело от нечистот.
  2.  Человек просит прощения у Аллаха за то, что не мог поминать его во время справления нужды.
  3.  Человек просит прощения за то, что не в состоянии отблагодарить Аллаха за милости данные им, как облегчение принятия пищи, что польза от пищи остается в организме, из организма выводятся ненужные, вредные вещества.

Acrobat

Скачать урок в
формате Adobe Acrobat

Просмотреть запись этого урока:

Leave Comments