Салаф (араб. سَلَفٌ) происходит от глагола سَلَفَ (быть раньше (чего-л), предшествовать; быть прошлым) и означает - предшественники, предки.

Аллах сказал: "Мы сделали их предшественниками и назидательным примером для остальных". Сура: Украшения (56).

قال الله تعالى "فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفاً وَمَثَلاً لِلْآخِرِينَ". سورة الزخرف 56.

 

Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал Фатиме: «И, поистине, я считаю это не чем иным, как (указанием на то, что) срок мой уже близок. Бойся же Аллаха и терпи, ибо стану я для тебя благим предшественником». Приводит Муслим.

قال رسول الله r لفاطمة: "وَإنِّي لا أُرَى الأجَلَ إِلا قَدِ اقْتَرَبَ ، فَاتَّقِي اللهَ وَاصْبِرِي ، فَإنَّهُ نِعْمَ السَّلَفُ أنَا لَكِ". رواه مسلم.

 

В терминологии салаф - это сподвижники, да будет доволен ими Аллах, и те кто за ними последовали в благих делах и их последователи из ученых имамов, последовательно и строго придерживающихся пути Корана и сунны с пониманием сподвижников, да будет ими доволен Аллах.

السلف اصطلاحا: هُمْ الصَّحابَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ ، وَالتَّابِعُونَ لَهُمْ بِإِحْسانٍ وَتَابِعُوهُمْ مِنَ الْأَئِمَّةِ تَبَعًا وَاتِّباعًا ، الْمُتَمَسِّكُونَ بِالْقُرآنِ وَالسُّنَّةِ عَلى فَهْمِ الصَّحابَةِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ

 

Аллах сказал: "Аллах доволен первыми из мухаджиров и ансаров, которые опередили остальных, и теми, которые последовали за ними в благих делах. Они также довольны Аллахом. Он приготовил для них Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Это — великое преуспеяние".  Сура: Покаяние (100).

قال تعالى: "وَالسَّابِقُونَ الأوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي تَحْتَهَا الأنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ". سورة التوبة 100.

 

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лучший из веков – мой век, потом – следующий за ним, затем – идущий за ним». Приводят аль-Бухари и Муслим.

قَالَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - « خَيْرُكُمْ قَرْنِى ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ » . رواه البخاري و مسلم.