Лейлятуль-кадр (араб. لَيْلَةُ الْقَدْرِ) состоит из двух слов لَيْلَةٌ (ночь, время после захода солнца и до рассвета) и в данном термине его смысл не изменяется, и قَدْرٌ (достоинство, величавость, почет; суд, решение; суживание, ограничение) и означает – ночь предопределения или ночь могущества.

На значение «почет и достоинство» указывают слова Всевышнего: «Они не оценили Аллаха должным образом». Сура: Скот (91).

قال تعالى: " وَمَا قَدَرُواْ اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ". سورة الأنعام 91.

Значение «ограничение» в словах Аллаха: «А тот, кто стеснен в средствах, пусть расходует из того, чем его одарил Аллах». Сура: Развод (7).

 

 قال تعالى: " وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ". سورة الطلاق 7.

 

В терминологии шариата лейлятуль-кадр – это ночь обладающая величием и почетом, из-за того, что в нее был ниспослан Коран или потому что тот, кто бодрствует в течение ее, (поклоняясь Аллаху) приобретает достоинство и почет, либо от того, что в ней происходит предопределение сроков жизни, удела и других событий на грядущий год.

لَيْلَةُ الْقَدْرِ اصْطِلَاحًا: "هِيَ لَيْلَةٌ ذَاتُ قَدْرٍ وَشَرَفٍ لِنُزُولِ الْقُرآنِ فِيهَا، وَغَيْرِ ذَلِكَ، أَوْ أَنَّ الَّذِي يُحِييهَا يَصِيرُ ذَا قَدْرٍ وَشَرَفٍ أَوْ لِأَنَّهُ يُقَدَّرُ فِيهَا مَا يَكُونُ فِي الْعَامِ مِنَ الْآجَالِ وَالْأَرْزَاقِ وَغَيْرِ ذَلِكَ".

Аллах сказал: «Воистину, Мы ниспослали его (Коран) в ночь предопределения (или величия)». Сура: Предопределение (1).

قال تعالى"إِنَّا أَنزلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ". سورة القدر1.

Аллах сказал: «Мы ниспослали его в благословенную ночь, и Мы предостерегаем. В нее решаются все мудрые дела по повелению от Нас. Мы посылаем пророков и Писания». Сура: Дым (3-5).

قال تعالى:" إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ  فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ  أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ". سورة الدخان 3-5.

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто будет выстаивать (в молитве) лейлятуль-кадр, с верой и надеждой на вознаграждение, тому будут прощены его прежние грехи». Приводят аль-Бухари и Муслим.

قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم- : " ومَنْ قَام لَيلةَ القدرِ إيماناً واحتساباً ، غُفِرَ له ما تقدَّم من ذنبه " . أخرجه البخاري ومسلم  .