Хур 'ин (араб.حُورٌ عِينٌ) состоит из двух слов حُورٌ(ед.ч. حَوْرَاءُ- черноглазая) и عِينٌ(ед.ч. عَيْنَاءُ- большеглазая) и означает – черноокие большеглазые.

В терминологии шариата хур 'ин – это райские женщины, каждая из которых молода, бела и прекрасна подобно сокрытым жемчугам с краснотой как у коралла, прозрачна и чиста как яхонт, черноокая с большими глазами. Если бы она предстала в этой мирской жизни, то заполнила бы все что есть между небесами и землей благовонием и блеском.

اَلْحُورُ، جَمْعُ حَوْرَاءَ وَ هِيَ الْمَرْأَةُ الشَّابَّةُ الْحَسْنَاءُ الْجَمِيلَةُ الْبَيْضَاءُ تُشْبِهُاللُّؤْلُؤَ الْمَكْنُونَ مَعَ حُمْرَةٍ كَالْمَرْجَانِ، صَافِيَةُ اللَّوْنِ كَالْيَاقُوتِ، وَاسِعَةُ الْعَيْنِ مَعَ حَوَرٍ فِيهِمَا، لَوِ اطَّلَعَتْ عَلى الدُّنْيَا لَمَلَأَتْ ما بَيْنَ السَّماءِ وَالْأَرْضِ رِيحًا وَضِيَاءً".

Аллах сказал: «Воистину, богобоязненных ожидает место спасения, Райские сады и виноградники, и полногрудые сверстницы…». Сура: Весть (31-33).

قال تعالى: "إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا * حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا * وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا". سورة النباء 31-33.

Аллах сказал: «Их женами будут черноокие, большеглазые девы, подобные сокрытым жемчужинам». Сура: Неминуемое (22, 23).

قال تعالى: "وَحُور عِين كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤ الْمَكْنُون" سورة الواقعة 22, 23.

Аллах сказал: «Они — черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах». Сура: Милостивый (72).

قال تعالى: "حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ". سورة الرحمن 72.

Аллах сказал: «Возле них будут гурии, потупляющие взоры, большеглазые ,подобные оберегаемому яйцу». Сура: Выстроившиеся в ряды (48, 49).

قال تعالى: "وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ". سورة الصافات 48, 49.

Сообщается от Абу Хурайры, да будет Аллах доволен им, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Первая группа (людей), которая войдёт в Рай, будет сверкать, словно полная луна, группа (людей), которая войдёт после них, будет сверкать как самая искрящаяся звезда на небе. Их сердца будут, словно сердце одного человека, ибо не будет у них ни враждебности ни зависти по отношению друг к другу; у каждого будет две жены из числа гурий, (они будут настолько красивы, чисты и прозрачны, что) костный мозг их голеней будет виден сквозь кости и плоть». Приводит аль-Бухари.

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ « أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، وَالَّذِينَ عَلَى إِثْرِهِمْ كَأَشَدِّ كَوْكَبٍ إِضَاءَةً ، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ ، لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَبَاغُضَ ، لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ ، كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ لَحْمِهَا مِنَ الْحُسْنِ". رواه البخاري