Фараид (араб. فَرَائِضُ) происходит от глагола فَرَضَ (делить, распределять; назначать (кому ل); и др. значения) и означает – доли, части; обязательства.

 

Аллах сказал: «(После того, как) вы установили для них обязательное вознаграждение (брачный дар), то уплатите половину установленного…». Сура: Корова (237).

قال تعالى: "وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ". سورة البقرة 237.

 

В терминологии шариата фараид – это наука о наследниках, заслуживающих наследство и тех, кто лишается его, а также размерах наследуемой доли каждого наследника из имущества усопшего.

اَلْفَرَائِضُ فِي الْاِصْطِلَاحِ: "هُوَ عِلْمٌ يُعْرَفُ بِهِ مَنْ يَرِثُ وَمَنْ لَا يَرِثُوَمِقْدَارُ مَا لِكُلِّ وَارِثٍ مِنَ التَّرِكَةِ".

Quran_4:11

«Аллах заповедует вам относительно ваших детей: мужчине достается доля, равная доле двух женщин. Если все дети являются женщинами числом более двух, то им принадлежит две трети того, что он оставил. Если же есть всего одна дочь, то ей принадлежит половина. Каждому из родителей принадлежит одна шестая того, что он оставил, если у него есть ребенок. Если же у него нет ребенка, то ему наследуют родители, и матери достается одна треть. Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая. Таков расчет после вычета по завещанию, которое он завещал, или выплаты долга. Ваши родители и ваши дети - вы не знаете, кто из них ближе и приносит вам больше пользы. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый. »
ан-Ниса-Женщины, 4:11

Quran_4:176

«Они просят тебя вынести решение. Скажи: «Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя родителей или детей». Если умрет мужчина, у которого нет ребенка, но есть сестра, то ей принадлежит половина того, что он оставил. Он также наследует ей, если у нее нет ребенка. Если их две сестры, то им принадлежат две трети того, что он оставил. Если же они являются братьями и сестрами, то мужчине принадлежит доля, равная доле двух женщин. Аллах разъясняет вам это, чтобы вы не впали в заблуждение. Аллах ведает о всякой вещи. »
ан-Ниса-Женщины, 4:176