61, ан-Наба - Весть (часть 2)

Quran_78:17

«Воистину, День различения назначен на определенное время. »
ан-Наба-Весть, 78:17

Кулиев
Воистину, Судный день предопределен (78:17). Османов
Всевышний Аллах говорит, сообщая о Дне различения, который является Судным днём, что наступление его назначено в определенный срок, и не прибавляется к этому сроку и не уменьшается от него ничего, и никто не знает точно время его наступления, кроме Аллаха.


Как сказал Всевышний:

Quran_11:104

«Мы отсрочим его лишь до определенного срока. »
Худ-Худ, 11:104

Quran_78:18

«В тот день затрубят в Рог, и вы придете толпами, »
ан-Наба-Весть, 78:18


Муджахид сказал: группами, группами.
Ибн Джарир сказал: придет каждая община со своим посланником, как сказал Аллах:
Quran_17:71

«В тот день Мы созовем всех людей вместе с их предводителями. Тогда те, кому книга будет вручена в правую руку, прочтут ее, и к ним не будет проявлено несправедливости даже величиной с финиковую плеву. »
аль-Исра-Ночной перенос, 17:71



Бухари [4935] в комментарии к аяту: «В тот день затрубят в Рог, и вы придете толпами», приводит хадис от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Между двумя трубными гласами (будет) сорок».
Люди спросили (Абу Хурайру): «Сорок дней?». Он сказал: Я отказываюсь говорить (я не знаю). Они спросили: «Сорок месяцев?». Он сказал: Я отказываюсь говорить (я не знаю). Они спросили: «Сорок лет?». Он сказал: Я отказываюсь говорить (я не знаю). Потом продолжил: «Затем Аллах ниспошлет с неба воду и станут (тела людей) расти подобно тому, как растет трава, ибо не останется от человека ничего, кроме копчика, и с него он будет воссоздан в Судный день».
Quran_78:19

«и небо раскроется и станет вратами, »
ан-Наба-Весть, 78:19


Небо станет дорогами и путями для нисхождения ангелов.

 

Quran_78:20

«и горы придут в движение и станут маревом. »
ан-Наба-Весть, 78:20


Это подобно словам Аллаха:
Quran_27:88

«И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, придут в движение, словно облака. Таково творение Аллаха, Который выполнил все в совершенстве. Воистину, Он ведает о том, что вы делаете. »
ан-Намль-Муравьи, 27:88


А также:
Quran_101:5

«а горы будут подобны расчесанной шерсти. »
аль-Кариа-Великое бедствие, 101:5


Здесь же слова Аллаха: ﴿ فَكَانَتْ سَرَاباً﴾ «и станут маревом» - означают, что они будут казаться смотрящему на них, что они есть, но на самом деле их не будет.
Затем они полностью исчезнут, так, что от них не останется ни следа, как сказал Аллах:

Quran_20:105

«Они спрашивают тебя о горах. Скажи: «Мой Господь развеет их »
Та Ха-Та Ха, 20:105

Quran_20:106

«и оставит только гладкую равнину. »
Та Ха-Та Ха, 20:106

Quran_20:107

«Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения». »
Та Ха-Та Ха, 20:107


А также:
Quran_18:47

«В тот день Мы заставим двигаться горы, и ты увидишь, что земля станет плоской. Мы соберем их всех и никого не упустим. »
аль-Кахф-Пещера, 18:47

Quran_78:21

«Воистину, Геенна является засадой »
ан-Наба-Весть, 78:21


Она подготовлена и ожидает. Катада и Хасан сказали: этот аят означает, что никто не войдет в рай, пока не пройдет через ад. Если у него будет разрешение войти в рай - спасется от ада, если нет, то будет задержан в аду.

 

Quran_78:22

«и местом возвращения для тех, кто преступает границы дозволенного. »
ан-Наба-Весть, 78:22


Для упорствующих ослушников, противостоящих посланникам.
﴿مَـَاباً﴾- место возвращения, конечный результат и последняя обитель.

Quran_78:23

«Они пробудут там долгие годы, »
ан-Наба-Весть, 78:23


Они останутся там на долгий срок.﴿أَحْقَاباً﴾ «Ахкаб», это слово является множественным отحُقْبٌ «хукб», что означает отрезок времени.
Разошлись мнения ученых о его продолжительности.
1- Восемьдесят лет, каждый год состоит из 12 месяцев, каждый месяц из 30 дней, каждый день длится тысячу лет. Это приводится со слов Али ибн Абу Талиба, Абу Хурайры, ибн Аббаса, Саида ибн Джубейра, Хасана, Катады.
2- Семьдесят лет. Со слов Хасана и Судди.
3- Сорок лет, каждый день которых, как тысячу лет. Абдулла ибн Амр.
4. Сказал Башир ибн Кааб: хукб – триста лет, каждый год 12 месяцев, каждый год 360 дней, каждый день как тысячу ваших лет.
Халид ибн Маадан сказал: «Этот аят, а также аят:
Quran_11:107

«Они пребудут там вечно, пока существуют небеса и земля, если только твой Господь не пожелает иного. Воистину, твой Господь вершит то, что пожелает. »
Худ-Худ, 11:107

относится к единобожникам». Так приводит от него ибн Джарир.
Далее ибн Джарир говорит, что, возможно, этот аят связан со словами Всевышнего: «не вкушая ни прохлады, ни питья», затем Аллах будет наказывать их новым наказанием.
Затем ибн Джарир сказал: и более правильное мнение, что имеется в виду вечное, не заканчивающееся, наказание, как это сказали Катада и Рабиа ибн Анас. Приводится что Хасана Басри спросили об этом аяте и он сказал: что касается ахкабов, то нет у них известной продолжительности, кроме вечного пребывания в аду.
Но в то же время было сказано, что продолжительность хикба семьдесят лет, каждый день которых равен продолжительности тысячи лет.
Также Саид передает от Катады, который сказал: «Всевышний Аллах сказал: ﴿ لَّـبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَاباً ﴾ «Они пробудут там долгие годы (ахкаба)» Это то, что не кончается. Как только один период (хукб) проходит, наступает следующий».
Также было сказано, что один хукб равен восьмидесяти годам».
Также Ар-Раби' ибн Анас сказал:
﴿ لَّـبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَاباً ﴾ «Они пробудут там долгие годы (ахкаба)» . Никто, кроме Аллаха, не знает количество этих «ахкабов».
Также было сказано, что один хукб – это восемьдесят лет. Один год – это триста шестьдесят дней. Каждый же день равен тысячи лет, подобно тому, как вы считаете (в этой жизни)» (ибн Джарир).
(Некоторые течения приводят этот аят доводом на то, что ад не вечен).

Quran_78:24

«не вкушая ни прохлады, ни питья, »
ан-Наба-Весть, 78:24


Не найдут они в аду ни прохлады для своих сердец, ни какого-либо хорошего питья, чтобы напиться.
Ибн Джарир сказал, что بَرْداً имеется в виду сон. Не вкушая ни сна, ни питья. Это приводится со слов Катады, Абу Убейды и Касани. (Так как в арабском языке у этого слова есть такое значение).
Поэтому далее Аллах говорит:

Quran_78:25

«а только кипяток и гной. »
ан-Наба-Весть, 78:25


Абу Алия сказал: «Исключением из прохлады является حَمِيم кипяток «хамим», а из питья –غَسَّاق гной «гассак». То же самое сказал Рабиа' ибн Анас.
Что касается – кипятка - «хамима» – то это то, что достигло максимальной температуры и точки кипения. А – гной - «гассак» – это то, что собрано из гноя, пота, слез и ран обитателей огня. Он невыносимо холодный и нестерпимо воняет. (Об этом уже было рассказано в суре «Сад»).
Да убережет нас Аллах от этого Своим прощением и милостью.

Quran_78:26

«Это будет подобающим возмездием. »
ан-Наба-Весть, 78:26


Это наказание постигло их в соответствии с их скверными деяниями, которые они совершали в этом мире.
Это сказали Муджахид, Катада и другие.
Quran_78:27

«Воистину, они не надеялись на расчет »
ан-Наба-Весть, 78:27

Они не были убеждены в том, что есть место, где с ними произведут расчет и где они получат воздаяние.

 

Quran_78:28

«и полностью отрицали Наши знамения. »
ан-Наба-Весть, 78:28


Они сочли ложью доводы Аллаха, что Он Творец и Его доказательства, которые Он ниспослал своим посланникам. Они же отвергли их и упорствовали в своем неверии.

 

Quran_78:29

«Мы же всякую вещь подсчитали и записали. »
ан-Наба-Весть, 78:29


Аллах знает обо всех деяниях Своих рабов и записал их, и Он воздаст им за благое - благом, и плохим за плохое.

Quran_78:30

«Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений. »
ан-Наба-Весть, 78:30


Обитателям огня будет сказано: Вкусите же мучения, в которых вы пребываете. Мы не прибавим вам ничего кроме мучений, подобных, тому , что вы испытываете, или другие, новые виды мучений.
Катада передает от Абу Аюба Азди, от Абдулла ибн Амра, что он сказал: «Не было ниспослано аята, более тяжелого для обитателей огня чем аят:
﴿ فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَاباً ﴾
«Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений». Их мучения будут только увеличиваться вечно.

Пользы, извлекаемые из этих аятов:

  1. Судный день – день разделения. Между верой и неверием, между верующими и неверующими.
  2. В Судный день после трубного гласа люди воскреснут, выйдут из могил и разделятся на группы.
  3. Небо раскроется и станет дорогами.
  4. Горы исчезнут и будут, как мираж.
  5. Джаханнам приготовлен на преступающих границы Аллаха.
  6. Ад и рай вечны и существуют сейчас.
  7. Наказание ада - это справедливое наказание, и в этом нет несправедливости.
  8. Отрицание Судного дня является неверием.
  9. Наказание в аду будет увеличиваться и не будет уменьшаться.
62, ан-Наба - Весть (часть 3)
60, ан-Наба - Весть
 

By accepting you will be accessing a service provided by a third-party external to https://hutba.org/