Сказал ибн Ашур: В книгах мусхафах и в большинстве тафсиров эта сура называется сура «الانْفِطَار».
Приводится со слов ибн Умара, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто желает воочию увидеть День Воскресения, пусть читает суры «Скручивание» إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
«Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ
«Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ (Тирмизи, 3333, Ахмад).
В некоторых тафсирах она названа сура إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ
Так же её назвал Бухари в своем сборнике.
Суюти в «Иткане» не включил её в число сур с несколькими названиями.
В некоторых тафсирах она называется сура انْفَطَرَتْ «Расколото».
«Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
»
аль-Инфитар-Раскалывание, 82:13
Аллах сообщает о том, какое блаженство ждет благочестивых, которые повиновались Аллаху и не ослушивались Его.
(Благочестивые: те кто совершают благие дела, и это становится их неотъемлемой частью).
«Воистину, грешники окажутся в Аду,
»
аль-Инфитар-Раскалывание, 82:14
А затем Он говорит о грешниках, которых ждет Ад и вечные муки.
Поэтому Аллах сказал:
«куда они войдут в День воздаяния.
»
аль-Инфитар-Раскалывание, 82:15
То есть в День расчета, воздаяния и воскресения.
Сказал ибн Ашур:
Не приводится, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как-нибудь назвал эту суру.
Приводится со слов ибн Умара, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто желает воочию увидеть День Воскресения, пусть читает суры «Скручивание» إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
«Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ
«Раскалывание» إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ [Тирмизи, 3333, Ахмад].
Но это не указывает на название этой суры, так как описание Судного дня не во всей суре, а только в первых аятах.
Бухари и Тирмизи в своих сборниках и Табари назвали эту суру
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ В большинстве тафсиров она названа сура التَّكْوِير. Так же она называется в мусхафах.
«когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),
»
ат-Таквир-Скручивание, 81:6
Кулиев
когда моря выйдут из берегов, (81:6) Османов
Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, и другие сказали: «Аллах нашлет на них знойный ветер, который разожжёт их и они станут пылающим огнем».
Муджахид сказал: «Запылают - значит в них будет разожжен огонь».
По мнению аль-Хасана, высохнут.
Даххак и Катада истолковали: «Вода уйдет под землю, что не останется даже и капли».
Сказал Судди: откроются и потекут.
Сказал Рабиа ибн Хусейм: переполнятся.
«Но нет! Клянусь телами небесными - отступающими,
»
ат-Таквир-Скручивание, 81:15
Кулиев
Но нет же! Клянусь светилами, (81:15) Османов
«передвигающимися и исчезающими!
»
ат-Таквир-Скручивание, 81:16
Кулиев
передвигающимися [по небу] и исчезающими [с небосвода], (81:16) Османов
Приводится со слов Амра ибн Хурейса, да будет доволен им Аллах, что он сказал: я совершал утренний намаз за Посланником Аллаха, да благословит и приветствует его Аллах, и слышал, как он, да благословит его Аллах и приветствует, читал
فَلاَ أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Ибн Абу Хатим и ибн Джарир привели мнение Али: «Это звезды, отступающие с наступлением дня и появляющиеся с приходом ночи».
Также Али сказал, что это звезды. Такое же толкование дали ибн Аббас, Муджахид, Хасан, Катада, Судди и другие.
Сказал ибн Ашур:
В мусхафах, книгах тафсира и сборниках хадисов эта сура называется عَبَسَ «Нахмурился».
Ибн Араби назвал её сура «Ибн Умм Мактума». Кроме него никто так её не назвал.
Сказал Хафаджи: она называется сура «الصَّاخَّةُ» «Оглушительный глас».
Сказал Гайни в толковании «Сахиха» Бухари: она называется сура «سَفَرَةٍ » «Посланцы», сура «الأَعْمَى» «Слепой». Все это с использованием слов, которые не встречаются в других сурах или из-за того, кто стал причиной её ниспослания.
Автор «Иткана» не упомянул её среди сур, у которых несколько названий.
Сура, согласно единогласному мнению ученых, была ниспослана в мекканский период.
Была ниспослана 24-ой, после суры 53 «Звезда» и до суры 97 «Могущество».
По мнению ученых Медины, Мекки и Куфы в суре 42 аята. По мнению ученых Басры в суре 41 аят, а по мнению ученых Шама - 40 аятов.
Это первая сура средних их муфассаля.
Причина ниспослания будет приведена в толковании первых аятов.
Аллах упрекает тех, кто отвергает воскресение из мертвых:
«Да сгинет человек! Как же он неблагодарен!
»
Абаса-Нахмурился, 80:17
Сказал ибн Аббас, да будет доволен им Аллах: «Да будет проклят человек!». Также сказал Абу Малик.
Аллах адресовал эти слова тем людям, которые категорически отвергают это, без какого-либо довода. Просто из-за невозможности (по их мнению) и из-за отсутствия знания.
Сказал ибн Джурейдж: «Как же сильно его неверие (его неблагодарность)!»
Ибн Джарир сказал: «И возможно смысл аята: что же сделало его неверующим, то есть что побудило его не верить в воскрешение». Эти же слова Багави привел со слов Мукатиля и Кяльби.
Сказал Катада: مَا أَكْفَرَهُ – как же сильно он проклят.
«Когда же раздастся Оглушительный глас,
»
Абаса-Нахмурился, 80:33
Сказал ибн Аббас: الصَّاخَّةُ«Оглушительный глас» - это одно из названий Дня Воскресения, Аллах таким образом показал его величие и предостерег Своих рабов».
Сказал ибн Джарир: возможно, это название дуновения в Рог.
Багави сказал: «الصَّاخَّةُ то есть глас Дня Воскресения, он назван так потому, что от его грохота уши почти оглохнут».
Сказал ибн Ашур:
В мусхафах, и в большинстве книг тафсира эта сура называется النَّازِعَات «Вырывающие» без الواو, как в начале суры. Слово стало названием, так как в Коране это слово больше не приводится.
В книге тафсира в сборнике Бухари, а также во многих тафсирах эта сура называется وَ النَّازِعَات Клянусь вырывающими.
Сказали Сагдулла известный, как Сагди и Хафаджи: она называется сура «السَّاهِرَةِ » «Поверхность земли». Так как это слово есть в этой суре и оно не встречается в других сурах.
Также они назвали её сура «الطَّامَّةُ » «Величайшее бедствие». Так как это слово есть в этой суре, и оно не встречается в других сурах.
Автор «Иткана» не упомянул её среди сур, у которых несколько названий.