By Райхан on 14.12.2013
Category: Мишкат аль-Масабих, Намаз

101, Намаз - причина прощения грехов

 Урок № 101 | Курс: "Мишкат аль-Масабих", глава "Намаз"

575 عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي عَالَجْتُ امْرَأَةً فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ، وَإِنِّي أَصَبْتُ مِنْهَا مَا دُونَ أَنْ أَمَسَّهَا، فَأَنَا هَذَا، فَاقْضِ فِيَّ مَا شِئْتَ. فَقَالَ عُمَرَ: لَقَدْ سَتَرَكَ اللَّهُ لَوْ سَتَرْتَ عَلَى نَفْسِكَ. قَالَ: وَلَمْ يَرُدَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ شَيْئًا. فَقَامَ الرَّجُلُ، فَانْطَلَقَ فَأَتْبَعَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلاً فَدَعَاهُ، وَتَلاَ عَلَيْهِ هَذِهِ الآيَةَ: " وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِّنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّـيِّئَات ذَلِكَ ذِكْرِى لِلذَّاكِرِينَ". فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ! هَذَا لَهُ خَاصَّةً؟" فَقَالَ: "بَلْ لِلنَّاسِ كَافَّةً" رَوَاهُ مُسْلِمٌ

575 - Передают со слов Абдулла ибн Масуда, что пришел человек к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха! Я имел связь с женщиной на краю Медины, и у меня было с ней не больше прикосновения. Вот он я, соверши со мной что пожелаешь. Сказал Умар: тебя скрыл Аллах если бы ты скрыл себя (было бы хорошо). Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ничего ему не ответил. И человек встал и ушел.

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал за ним человека, что бы позвать его и прочитал ему:

Quran_11:114

«Совершай намаз в начале и конце дня и в некоторые часы ночи. Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. Это - Напоминание для поминающих. »
Худ-Худ, 11:114

 Один из мужчин спросил: о Пророк Аллаха, это касается только его? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это касается всех людей». Муслим (6935), Абу Дауд (4468).Сказал ибн Хаджар: этот хадис не является другой версией хадиса 566, и вернее всего это произошло с двумя мужчинами, и что аят был ниспослан дважды.
Сказал Мулла Али Кари: в хадисе ничто не указывает на то, что аят был ниспослан дважды.
Сказали некоторые ученые, что это два риваята одного и того же хадиса.

675 – وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ زَمَنَ الشِّتَاءِ، وَالْوَرَقُ يَتَهَافَتُ، فَأَخَذَ بِغُصْنَيْنِ مِنْ شَجَرَةٍ. قَالَ: فَجَعَلَ ذَلِكَ الْوَرَقُ يَتَهَافَتُ. قَالَ: فَقَالَ: "يَا أَبَا ذَرٍّ" قُلْتُ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: "إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ لَيُصَلِّيَ الصَّلاَةَ يُرِيدُ بِهَا وَجْهَ اللَّهِ فَتَتَهَافَتْ عَنْهُ ذُنُوبُهُ، كَمَا تَهَافَتَ هَذَا الْوَرَقُ عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ".
رَوَاهُ أَحْمَد

 

576 - Передают со слов Абу Зарра, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел в зимнее время, когда опадали листья. И он взял две ветки дерева и листья этих веток начали опадать. Он сказал: «О Абу Зарр». Я сказал:

вот он я о Посланник Аллаха! Он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Поистине верующий раб совершает намаз, желая при этом лик Аллаха и его грехи опадают, как опадают листья с этого дерева». Ахмад. (Сказал Мирак: иснад хороший).
в зимнее время – в холодное время или время близкое к зиме, осенью.
желая при этом лик Аллаха- совершая его искренне без показухи или другой мирской цели.

775 – وَعَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَنْ صَلَّى سَجْدَتَيْنِ لاَ يَسْهُو فِيهِمَا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ". رَوَاهُ أَحْمَدُ

577 - Передают со слов Зейда ибн Халида Джухани, что Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто совершит два ракаата, не будучи невнимательным в них, Аллах простит ему его предыдущие грехи».Ахмад.
«не будучи невнимательным в них»- Сказал Тыби: что бы присутствовало сердце или поклоняться Аллаху как будто ты видишь Его.
«его предыдущие грехи» -имеются ввиду маленькие грехи, хотя внешне слова указывают на все грехи.
Сказал Мирак: хадис привел также Абу Дауд (905): «Кто совершил омовение и совершил его должным образом, затем совершил два ракаата, не отвлекаясь в них будут прощены его предыдущие грехи».

875 –وَعَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ ذَكَرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا فَقَالَ: "مَنْ حَافَظَ عَلَيْهَا، كَانَتْ لَهُ نُورًا وَبُرْهَانًا وَنَجَاةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ لَمْ يُحَافِظْ عَلَيْهَا لَمْ تَكُنْ لَهُ نُورًا وَلاَ بُرْهَانًا وَلاَ نَجَاةً، وَإِنَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ قَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَأُبَيِّ بْنِ خَلَفٍ".
رَوَاهُ أَحْمَدُ ، وَالدَّارِمِيُّ ، وَالْبَيْهَقِيُّ فِي " شُعَبِ الْإِيمَانِ

 

578 - Передают со слов Абдулла ибн Амра ибн Аса, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в одни из дней упомянул намаз и сказал: «Кто соблюдал их они будут для него светом, доводом и спасением в Судный день. А кто не соблюдал их не будут ему светом, доводом и спасением. И в Судный день он будет вместе с Каруном, Фараоном, Хаманом и Убайем ибн Халяфом».
Дарими (2721), Байхакый в «Шугаб иман» (2823), Ахмад.

«Кто соблюдал их » - постоянно совершал их и соблюла все условия, фарзы, сунны, адабы.
«они будут » намазы или соблюдение их.
«светом, доводом и спасением» светом перед ним, доводом на его постоянное совершение. Сказал ибн Хаджар: то есть добавлением света его веры и явным доводом его веры. Также это будет ему светом, доводом и спасением в могиле. Так как тот, кто умер уже наступил его Судный день.
«И в Судный день он будет вместе с Каруном» - будет воскрешен или задержан или подвергаться мучениям вместе с ними.
«Каруном» – его имущество помешало ему подчиняться Аллаху.
«Фараоном, Хаманом» - их на грех повергло их положение.
«Убай ибн Халяф» – враг Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которого Пророк убил в битве при Ухуде.
Сказал Тыби в этом указание, что в Судный день он будет вместе с пророками, правдивейшими, шахидами и праведными людьми.
Некоторые ученые привели этот хадис, как довод на неверие оставляющего намаз. Так как упомянутые в хадисе получат наиболее сильное наказание в аду.
Также его привел ибн Хиббан и Табарани. Иснад Ахмада хороший.

975 – وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لاَ يَرَوْنَ شَيْئًا مِنَ الأَعْمَالِ تَرْكُهُ كُفْرٌ غَيْرَ الصَّلاَةِ .
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ

579 - Передают со слов Абдулла ибн Шакыка, что он сказал: «Сподвижники Посланника Аллаха не считали оставлением чего-либо из дел неверием, кроме намаза».Тирмизи (2622).
Сказал Мулла Али Кари в «Миркат мафатих»: что оставление намаза по их мнению было самым большим грехом и ближе всего к неверию.
Сказал Мубаракфури в «Миргат мафатих»: хадис явный довод на то, что сподвижники считали, что оставление намаза является неверием.
Приводятся имена Умара, Абдурахмана ибн Ауфа, Мауза ибн Джабаля, Абу Хурайры и других.

085 – وَعَنْ أبي الدرداء رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَوْصَانِي خَلِيلِي أَنْ لاَ تُشْرِكَ بِاللَّهِ شَيْئًا، وَإِنْ قُطِّعْتَ وَحُرِّقْتَ، وَلاَ تَتْرُكْ صَلاَةً مَكْتُوبَةً مُتَعَمِّدًا، فَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا، فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ، وَلاَ تَشْرَبِ الْخَمْرَ فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ.
رَوَاهُ ابْنُ مَاجَة

580 - Передают со слов Абу Дарда, что он сказал: «Мой лучший друг завешал мне: не придавать Аллаху сотоварищей, даже если будут рвать на части или сжигать. И не оставишь обязательный намаз преднамеренно, так кто оставил его преднамеренно, то лишился защиты Аллаха. И не пей спиртное, так как оно ключ ко всему злу».
Ибн Маджа (4034).

Leave Comments