'Арафа (араб. عَرَفَةٌ) происходит от глагола عَرَفَ (знать; узнавать) и означает - название горы - Арафа; день Арафа - 9-й день месяца Зуль-Хиджа, который паломники проводят на горе Арафа.

 

В шариате день 'Арафа – это величайший день, в который Аллах взял договор со Своих рабов поклоняться только Ему Единому, также это один из дней хаджа, в который Аллах отвечает на мольбу, прощает грехи и гордится Своими рабами перед ангелами. В этот день была завершена религия и доведена милость Аллаха до Его рабов. И в этот день желательно поститься тем, кто не исполняет обрядов хаджа.

تَعْرِيفٌ بِيَوْمِ عَرَفَةَ: "هُوَ يَوْمٌ مِنْ أَعْظَمِ أَيَّامِ اللهِ يَوْمٌ أَخَذَ اللهُ فِيهِ الْمِيثَاقَ عَلَى ذُرِّيَّةِ آدَمَ , وَهُوَ أَحَدُ أَيَّامِ أَشْهُرِ الْحَجِّ ، تُغْفَرُ فِيهِ الزَّلاَّتُ، وَتُجَابُ فِيهِ الدَّعَوَاتُ،وَيُبَاهِي اللهُ بِعِبَادِهِ أَهْلَ السَّمَاوَاتِ .وَيَوْمُ عَرَفَةَ يَوْمُ إِكْمَالِ الدِّينِ وَإِتْمَامِ النِّعْمَةِ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، وَيُسْتَحَبُّ فِيهِ الصِّيَامُ لِغَيْرِ الْحَاجِّ".

 

Сообщается от ибн Аббаса, да будет Аллах доволен ими обоими, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах взял договор, когда люди находились в спине Адама в день Арафа, и было выведено из его спины всё потомство, и (Аллах) говорил с ними: «Разве Я – не ваш Господь?» Они ответили: «Да, мы свидетельствуем». Это — для того, чтобы в День воскресения вы не говорили: «Мы не знали этого.Или же не говорили: «Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи»». Приводит Ахмад, и аль-Албани сказал, что он достоверный.

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: «أَخَذَ اللَّهُ الْمِيثَاقَ مِنْ ظَهْرِ آدَمَ بِنَعْمَانَ - يَعْنِى عَرَفَةَ - فَأَخْرَجَ مِنْ صُلْبِهِ كُلَّ ذُرِّيَّةٍ ذَرَأَهَا فَنَثَرَهُمْ بَيْنَ يَدَيْهِ كَالذَّرِّ ثُمَّ كَلَّمَهُمْ قِبَلاً قَالَ: (أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ قَالُوا بَلَى شَهِدْنَا أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ)». رواه أحمد وصححه لألباني"

 

Сообщается от Умара бин аль-Хаттаб, что однажды один иудей сказал ему: «О повелитель правоверных! Если бы нам иудеям был ниспослан аят, который вы читаете (в вашей Книге), то мы сделали бы этот день праздником». Он спросил: «Какой аят?». Тот прочитал слова Всевышнего: «Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам»[1]. На это Умар ответил: «Мы знаем, когда и где был ниспослан этот аят Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, это случилось в пятницу, когда он был на Арафе». Приводят аль-Бухари и Муслим.

عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّ رَجُلاً مِنَ الْيَهُودِ قَالَ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، آيَةٌ فِى كِتَابِكُمْ تَقْرَءُونَهَا لَوْ عَلَيْنَا مَعْشَرَ الْيَهُودِ نَزَلَتْ لاَتَّخَذْنَا ذَلِكَ الْيَوْمَ عِيدًا. قَالَ أَىُّ آيَةٍ قَالَ (الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا ) . قَالَ عُمَرُ قَدْ عَرَفْنَا ذَلِكَ الْيَوْمَ وَالْمَكَانَ الَّذِى نَزَلَتْ فِيهِ عَلَى النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - وَهُوَ قَائِمٌ بِعَرَفَةَ يَوْمَ جُمُعَةٍ .

 

Передается от Абу Катада аль-Ансари, да будет Аллах доволен им, что однажды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о посте в день Арафа, на что он ответил: «(Пост в этот день) искупляет грехи прошлого и следующего года». Приводит Муслим.

عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ ، فَقَالَ : "يُكَفِّرُ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ وَالْبَاقِيَةَ". رواه مسلم.

 


1- Сура: Трапеза (3).